Ministry of Foreign Affairs of the People's Republic of China

06/26/2024 | Press release | Archived content

Xi Jinping Se Reúne con Primer Ministro de Vietnam Phạm Minh Chính

En la tarde del 26 de junio de 2024, el presidente Xi Jinping se reunió en el Gran Palacio del Pueblo, en Beijing, con el primer ministro de Vietnam, Phạm Minh Chính, quien se encontraba en China para asistir a la Reunión Anual de los Nuevos Campeones, también conocida como el Foro Davos de Verano.

Xi Jinping pidió a Phạm Minh Chính que transmitiera sus sinceros saludos al secretario general Nguyễn Phú Trọng y al presidente Tô Lâm. Xi Jinping señaló que, durante su visita a Vietnam a finales del año pasado, él y el secretario general Nguyễn Phú Trọng anunciaron la construcción de la comunidad de futuro compartido China-Vietnam con significado estratégico, llevando los lazos binacionales a una nueva etapa. En el último medio año y más, los dos partidos, a saber, el Partido Comunista de China (PCCh) y el Partido Comunista de Vietnam (PCV), y los dos países han mantenido estrechos intercambios de alto nivel, y su cooperación en diversos campos ha progresado sin contratiempos, lo que ha aportado beneficios tangibles a los dos pueblos. En la actualidad, los cambios mundiales nunca conocidos en una centuria están evolucionando con mayor celeridad. China y Vietnam han mantenido un rápido desarrollo económico y una estabilidad social a largo plazo, lo cual demuestra la superioridad del sistema socialista. La construcción de la comunidad de futuro compartido China-Vietnam con significado estratégico está en consonancia con las necesidades de modernización de los dos países y contribuye a mantener la paz y la estabilidad regionales y a impulsar el desarrollo de la causa socialista mundial. China está dispuesta a trabajar con Vietnam para fortalecer la orientación estratégica, centrarse en los seis objetivos generales de "una mayor confianza política mutua, una cooperación en materia de seguridad más sustancial, una cooperación práctica más profunda, una base popular más sólida, una coordinación y colaboración multilaterales más estrechas y una gestión y solución más adecuadas de las diferencias", adherirse a la solidaridad y la amistad, apoyarse firme y mutuamente, profundizar la cooperación mutuamente beneficiosa y marchar de forma mancomunada hacia la modernización, a fin de hacer mayores contribuciones a la paz, la estabilidad, el desarrollo y la prosperidad mundiales.

Xi Jinping enfatizó que China persevera en la profundización integral de la reforma y en la promoción de la modernización china, lo que generará nuevas oportunidades para que las dos partes amplíen la cooperación en ámbitos como economía y comercio, interconectividad y economía digital. A ambas partes les incumbe mantener intercambios de alto nivel, avanzar conjuntamente en la construcción conjunta de la Franja y la Ruta de alta calidad, elevar el nivel de interconectividad entre los dos países y promover el desarrollo de alta calidad de la cooperación práctica binacional. China está lista para alentar a más empresas chinas a aumentar la inversión en Vietnam y espera que este país proporcione a las empresas chinas un entorno empresarial justo, equitativo y no discriminatorio. Ambas partes necesitan hacer buen uso de los recursos rojos de las interacciones amistosas entre los dos partidos, apoyar a las provincias fronterizas en el fortalecimiento de los intercambios, implementar adecuadamente proyectos de bienestar en aspectos como agricultura, educación y atención médica, y aprovechar como es debido las plataformas de intercambio entre pueblos y jóvenes y de otros tipos para consolidar la base popular para la amistad China-Vietnam. Las dos partes deberían manejar apropiadamente las cuestiones marítimas, promover aceleradamente el desarrollo marítimo conjunto y salvaguardar en común la paz y la estabilidad regionales.

Phạm Minh Chính transmitió los cordiales saludos del secretario general Nguyễn Phú Trọng y del presidente Tô Lâm al secretario general Xi Jinping, y dijo que Vietnam y China, ambos como países socialistas dirigidos por partidos comunistas, tienen una tradición de buena vecindad y amistad. Vietnam felicita sinceramente a China por conseguir grandes logros omnidireccionales bajo el sabio liderazgo del secretario general Xi Jinping, y valora positivamente el importante papel de China como motor y lastre del crecimiento económico mundial. Vietnam apoya a China en el logro del desarrollo, el robustecimiento y la prosperidad, en la realización del objetivo de lucha fijado para el segundo centenario según lo programado, así como en el desempeño de un papel más trascendental en la paz y el desarrollo mundiales. La parte vietnamita aprecia en gran medida la visión histórica, la perspectiva global y la gran fuerza mostradas por el pensamiento de Xi Jinping sobre el socialismo con peculiaridades chinas de la nueva era, apoya una serie de iniciativas globales propuestas por el presidente Xi Jinping, respalda la adhesión de China al Tratado Integral y Progresista de Asociación Transpacífico (CPTPP, por sus siglas en inglés), y se opone a la politización de las cuestiones económicas, comerciales, científicas y tecnológicas. Vietnam espera aprender de las nuevas teorías, nuevas prácticas y nuevos logros de China en la gobernanza del Partido y del Estado, y trabajar con China para apegarse al camino del socialismo y lograr el desarrollo común. Vietnam está agradecido con el PCCh y el Gobierno chino por brindar una valiosa ayuda a Vietnam en la materialización de la independencia nacional y el desarrollo del país. Vietnam apoya la posición de China sobre la cuestión de Taiwán, se adhiere firmemente al principio de una sola China y considera la profundización de la confianza mutua estratégica y la cooperación práctica entre Vietnam y China y la construcción de la comunidad de futuro compartido con significado estratégico como la máxima prioridad y la elección estratégica de la política exterior de Vietnam, lo que no se verá afectado por los intentos de sembrar discordia, la interferencia y el sabotaje externos. La exitosa visita de Estado del secretario general y presidente Xi Jinping a Vietnam el año pasado marcó un hito histórico en las relaciones Vietnam-China. Vietnam tiene la voluntad de trabajar con China para implementar seriamente los relevantes resultados de esta visita y, de acuerdo con los seis objetivos generales, continuar fortaleciendo la confianza mutua política, profundizando la cooperación práctica, alentando los intercambios entre jóvenes, cimentando la base popular, reforzando la colaboración multilateral y abordando adecuadamente las divergencias, con miras a promover de forma efectiva la comunidad de futuro compartido Vietnam-China con significado estratégico.

Wang Yi estuvo presente en la reunión.